HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
show max.100 search results     show all
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
समाचिनोति verb samAcinoti { samAci } add
संयोजयति verb caus. saMyojayati { sam- yuj } add
समायोग m. samAyoga add-on
समायोग m. samAyoga add-on
समायोग m. samAyoga add-on
पत्रसङ्गेत m. patrasaGgeta address
सङ्केत m. saGketa address
पत्त्रादेश m. pattrAdeza address [location]
भावकरण m. bhAvakaraNa address [speech]
निर्देश m. nirdeza address [computer]
अभिनन्दन पत्र n. abhinandana patra address [of welcome]
अभिभाषण n. abhibhASaNa address [discourse, speech]
सम्बोधनम् करोति verb sambodhanam karoti { kR } address
अभिजल्पति verb 1 abhijalpati { abhi- jalp } address
आभाषति verb 1 AbhASati { A- bhAS } address
समुदाहरति verb 1 samudAharati { samudA- hR } address
अधिभाषति verb 1 adhibhASati { adhi- bhAS } address [lecture]
सम्भाषति verb 1 sambhASati { saM- bhAS } address
अभिवदति verb 1 abhivadati { abhi- vad } address
अभिभाषति verb 1 abhibhASati { abhi- bhAS } address
उपामन्त्रयति verb 1. upAmantrayati { upA- mantray } address
पत्त्रसञ्ज्ञां करोति verb 8 pattrasaJjJAM karoti address [letter]
अभिमन्त्रयति verb denom abhimantrayati { abhi- mataray } address
परिसंख्या f. parisaMkhyA addition
समायोग m. samAyoga addendum
योग m. yoga addition
उपचालक m. upacAlaka adductor [Anat.]
समायोग m. samAyoga addition [apposition]
सङ्कल n. saGkala addition
परिशिष्ट n. pariziSTa addendum
संकलित n. saMkalita addition
योजन n. yojana addition
परिगणन n. parigaNana addition
सम्बोधित adj. sambodhita addressed [f.i. to the president]
उपचीयते verb 5 pass. upacIyate { upa- ci } add up to
समधिक adj. samadhika additional
अपर adj. apara additional
ऐपी-सङ्केत m. aipI-saGketa IP address [computer]
अनिकेत m. aniketa IP address [computer]
आमन्त्रण n. AmantraNa addressing
ततः परम् adverb tataH param in addition
भूयस् adverb bhUyas in addition
गृहपत्रसङ्ज्ञा f. gRhapatrasaGjJA home address
कोष्ठसङ्केत m. koSThasaGketa cell address [computer]
सङ्केतकोश m. saGketakoza address book [computer]
ध्रुवसङ्केत m. dhruvasaGketa base address [computer]
स्थिरसङ्केत m. sthirasaGketa base address [computer]
कक्षसङ्केत m. kakSasaGketa cell address [computer]
सङ्केतपुस्तक n. saGketapustaka address book [computer]
सङ्केतनिचय m. saGketanicaya address space [computer]
ई-पत्रसङ्केत m. I-patrasaGketa e-mail address [computer]
स्मृतिसङ्केत m. smRtisaGketa memory address [computer]
वै-पत्रसङ्केत m. vai-patrasaGketa e-mail address [computer]
महा उपचालक m. mahA upacAlaka adductor magnus [anatom.]
लघु उपचालक m. laghu upacAlaka adductor brevis [anatom.]
दीर्घ उपचालक m. dIrgha upacAlaka adductor longus [anatom.]
निरपेक्षसङ्केत m. nirapekSasaGketa absolute address [computer]
पूर्णसङ्केत m. pUrNasaGketa absolute address [computer]
अन्तर्जालसङ्केत m. antarjAlasaGketa Internet address [computer]
सङ्कलन सूत्र n. saGkalana sUtra addition theorem
अधिक उपकार m. adhika upakAra additional benefit
सङ्केतनिश्चय m. saGketanizcaya address resolution [computer]
सङ्केताध्यवसाय m. saGketAdhyavasAya address resolution [computer]
सङ्केतनिर्णय m. saGketanirNaya address resolution [computer]
एषः मम गृहसङ्केतः sent. eSaH mama gRhasaGketaH This is my address.
ऋषभ ईकाधिक adj. RSabha IkAdhika having one bull added
मम गृहसङ्केत m. mama gRhasaGketa my residential address
महोदय m. mahodaya an address showing respect
वः vaH { vaH } you (respectful addressing)
भवतः सङ्केतं एव न जानामि स्म sent. bhavataH saGketaM eva na jAnAmi sma I didn't know your address.
लवणं किञ्चित् योजयतु, सम्यक् भवति sent. lavaNaM kiJcit yojayatu, samyak bhavati Add some salt. It will be O.K.
समधि करोति verb samadhi karoti cut up in addition or completely
एषः सङ्केतः कुत्र इति जानाति वा? sent. eSaH saGketaH kutra iti jAnAti vA? Do you know where this address / place is?
किञ्चित् शर्करां योजयतु | ततः भवान् खादितुं शक्यति sent. kiJcit zarkarAM yojayatu | tataH bhavAn khAdituM zakyati Add some sugar. Then you will be able to eat [that].
शोधिने चायकषाये किञ्चित् क्षीरं कृपया योजयतु sent. zodhine cAyakaSAye kiJcit kSIraM kRpayA yojayatu Please add little milk to the filtered tea decoction.
जलं यदा क्वथति तदा चमसमितं चायचूर्णं जले योजयतु sent. jalaM yadA kvathati tadA camasamitaM cAyacUrNaM jale yojayatu When the water boils add one spoon of tea power to the water.
शङ्कुकर्ण m. zaGkukarNa add
पूर्ववत् n. pUrvavat add
क्षिपति verb kSipati { kSip } add
उपसन्दधाति verb upasandadhAti { upasaMdhA } add
युनक्ति verb yunakti { yuj } add
प्रक्षिपति verb prakSipati { prakSip } add
समस्यति verb samasyati { samas } add
उपकुरुते verb upakurute { upakR } add
उपसन्धत्ते verb upasandhatte { upasaMdhA } add
उपददाति verb upadadAti { upadA } add
प्रक्षिपते verb prakSipate { prakSip } add
सङ्कलयति verb saGkalayati { saMkal } add
उपपृङ्क्ते verb upapRGkte { upapRc } add
प्रतिवपति verb prativapati { prativap } add
उपसंशंसति verb upasaMzaMsati { upasaMzaMs } add
उपदधाति verb upadadhAti { upadhA } add
उपोहति verb upohati { upoh } add
सन्तनोति verb santanoti { saMtan } add
उपपृणक्ति verb upapRNakti { upapRc } add
अभ्यस्ति verb abhyasti { abhyas } add
उपसृजते verb upasRjate { upasRj } add
समादधाति verb samAdadhAti { samAdhA } add
उपधत्ते verb upadhatte { upadhA } add
क्षिपते verb kSipate { kSip } add
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English