HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
रोचते verb 1 Atm rocate { ruc } please
प्रसिदयति verb caus. prasidayati please
परितुष्ट adj. parituSTa pleased
आराधित adj. ArAdhita pleased
प्रसीदति verb 1 Par prasIdati { pra- sad } be pleased
अभिरुचित ppp. abhirucita pleased with
क्षम्यताम् kSamyatAm Please excuse
भद्रं व m. bhadraM va if you please
अहं तुष्टः अस्मि sent. ahaM tuSTaH asmi I am pleased.
आगन्तव्यं भोः sent. AgantavyaM bhoH Please do come.
उपविशन्तु expr. upavizantu Please sit down.
कृपया उपविश sent. kRpayA upaviza Please sit down!
कृपया उपविशतु sent. kRpayA upavizatu Please, sit down.
मां किञ्चित् स्मारयतु sent. mAM kiJcit smArayatu Please remind me.
यथाभिलषितं क्रियतम् sent. yathAbhilaSitaM kriyatam Do as you please.
एकपञ्चाशत् रुप्यकाणि स्वीकुर्वन्तु sent. ekapaJcAzat rupyakANi svIkurvantu Please take Rs.51.
अत्र हस्ताक्षरं स्थापयतु sent. atra hastAkSaraM sthApayatu Sign here, please.
हर्षति / -ते verb 1 harSati / -te { hRS } be glad or pleased
अस्य रुचिं पश्यतु sent. asya ruciM pazyatu Taste this, please.
इतः गच्छतु sent. itaH gacchatu Please go this way.
मम वचनं शृणोतु sent. mama vacanaM zRNotu Please listen to me.
किञ्चित् अपसर कृपया f. kiJcit apasara kRpayA Please move a little!
सेवकं किञ्चित् आह्वयतु sent. sevakaM kiJcit Ahvayatu Please call the peon.
कृपया नीरवं पठ sent. kRpayA nIravaM paTha Read silently please!
किञ्चित् उच्चैः वदतु sent. kiJcit uccaiH vadatu Speak louder, please.
क्षणमेकं कृपया f. kSaNamekaM kRpayA Just a minute, please.
पलमेकं कृपया f. palamekaM kRpayA Just a minute, please.
इदम् आसनम् अलङ्करोतु भवान् sent idam Asanam alaGkarotu bhavAn please, take this seat
कृपया भवान् मया सह पिबतु . sent. kRpayA bhavAn mayA saha pibatu . Please drink with me .
टिप्पणीं लिखन्तु sent. TippaNIM likhantu Please take the notes.
कृपया आसनं गृह्णातु sent. kRpayA AsanaM gRhNAtu Please take your seat.
कृपया मनसि पठतु sent. kRpayA manasi paThatu Read silently, please.
एकैकस्य पञ्चविंशतिपैसाः sent. ekaikasya paJcaviMzatipaisAH 25 paise each, please.
आरक्षणं नास्ति sent. ArakSaNaM nAsti No reservation, please.
द्वारं पिदधातु sent. dvAraM pidadhAtu Close the door, please.
कृपया एतद् बहिः क्षिपतु sent. kRpayA etad bahiH kSipatu Please, throw this away.
सावधानं परिवेषयतु sent. sAvadhAnaM pariveSayatu Serve carefully, please.
यदभिरोचते वयस्याय expr. yadabhirocate vayasyAya just as my friend pleases
मम व्यवहारं समापयतु sent. mama vyavahAraM samApayatu Please settle my account.
आकाशवाणीं चालयतु sent. AkAzavANIM cAlayatu Put on the radio, please.
कृपया सर्वबन्धकं स्वीकरोतु sent. kRpayA sarvabandhakaM svIkarotu Please take your hold-all.
जलं पूरयतु sent. jalaM pUrayatu Get me some water, please.
कृपया तम् आह्वयति वा? sent. kRpayA tam Ahvayati vA? Would you please call him?
कुड्मान् योजयतु sent. kuDmAn yojayatu Button your shirt, please.
किञ्चित् कालं तिष्ठतु sent. kiJcit kAlaM tiSThatu Please wait for some time.
नमस्कारः, आगच्छ. sentence namaskAraH, Agaccha. Good morning, please come.
तिष्ठतु, ददामि sent. tiSThatu, dadAmi Please wait, I'll give you.
शाकं किञ्चित् कर्तयित्वा ददातु sent. zAkaM kiJcit kartayitvA dadAtu Cut the vegetables, please.
अस्तु, एकक्षणं तिष्ठतु sent. astu, ekakSaNaM tiSThatu Yes, wait a minute, please.
शुद्धं नवनीतं ददातु sent. zuddhaM navanItaM dadAtu Give me good butter, please.
कथ्यथां तात sent. kathyathAM tAta Please tell/explain, father.
शिरसि तैलसमुक्षणं करोतु sent. zirasi tailasamukSaNaM karotu Please apply oil to my head.
एकैकशः वदतु नाम sent. ekaikazaH vadatu nAma Speak one at a time, please.
तं यानं आरोप्य आगच्छतु sent. taM yAnaM Aropya Agacchatu Please see him on to the bus.
अवश्यं आगन्तव्यं, न विस्मर्तव्यम् sent. avazyaM AgantavyaM, na vismartavyam Don't forget, please do come.
कृपया दीपान् निर्वापयतु | sent. kRpayA dIpAn nirvApayatu | Switch off the lights, please.
मादयति / -ते verb 4 mAdayati / -te { mad } be pleased or happy or at ease
कृपया एकचषकं जलं आनयतु sent. kRpayA ekacaSakaM jalaM Anayatu Get me a glass of water, please.
कृपया एतत् कृष्णं सूचयतु sent. kRpayA etat kRSNaM sUcayatu Please convey this to Mr Krishna
पार्श्वापणे पृच्छतु sent. pArzvApaNe pRcchatu Please enquire at the next shop.
अवहितमनसा करणीयम् sent. avahitamanasA karaNIyam Do it with some interest, please.
कृपया देयकं / प्राप्तिपत्रं ददातु sent. kRpayA deyakaM / prAptipatraM dadAtu Please give me the bill / receipt.
पञ्च स्थानकप्रवेशकानि ददातु sent. paJca sthAnakapravezakAni dadAtu Give five platform tickets please.
अम्ब! किञ्चित् उपदंशं परिवेषयतु sent. amba! kiJcit upadaMzaM pariveSayatu Mummy, get me some pickles, please.
कृपया द्वारं पिधाय निर्गच्छतु sent. kRpayA dvAraM pidhAya nirgacchatu Please close the door and leave/exit.
कृपया वातायनस्य द्वारस्य उद्घाटनं कृत्वा धूमपानं करोतु sent. kRpayA vAtAyanasya dvArasya udghATanaM kRtvA dhUmapAnaM karotu Please smoke after opening the window.
भोजनं सम्यक् करोति चेत् भवतीं क्रीडनकं ददामि sent. bhojanaM samyak karoti cet bhavatIM krIDanakaM dadAmi Eat well, please. I will give you a doll.
तत्पूर्वं कृपया पातुं किञ्चित् जलं ददातु sent. tatpUrvaM kRpayA pAtuM kiJcit jalaM dadAtu Please give me some water to drink before that.
अहमेव भवतीम् आह्वयितुम् शक्नोमि कृपया सूचयतु sent. ahameva bhavatIm Ahvayitum zaknomi kRpayA sUcayatu I can call you(f) myself, please let [me] know.
कृपया तान् पङ्क्त्या उपवेशयतु | अध्यापकः इदानीम् आगमिष्यति | sent. kRpayA tAn paGktyA upavezayatu | adhyApakaH idAnIm AgamiSyati | Please seat them in a line. The teacher will come now
शोधिने चायकषाये किञ्चित् क्षीरं कृपया योजयतु sent. zodhine cAyakaSAye kiJcit kSIraM kRpayA yojayatu Please add little milk to the filtered tea decoction.
वृष्टिः भवति | कृपया मितवेगेन वाहनं चालयतु, वस्ते | sent. vRSTiH bhavati | kRpayA mitavegena vAhanaM cAlayatu, vaste | It is raining. Please drive the vehicle in moderate speed, dear.
बहवः उद्योगिनः अद्य विरामं स्वीकुर्वन्तः | कृपया बुधवासरे दूरवाणीं करोतु sent. bahavaH udyoginaH adya virAmaM svIkurvantaH | kRpayA budhavAsare dUravANIM karotu Lots of [our] employees have taken a day off today. Please telephone on Wednesday.
वत्से , सायङ्काले वृष्टिः भविष्यति | आसन्दान् अन्तः आनीय स्थापयतु कृपया sent. vatse , sAyaGkAle vRSTiH bhaviSyati | AsandAn antaH AnIya sthApayatu kRpayA It is going to rain in the evening, dear. Bring and set up all the chairs inside, please.
सर्वं भवता करणीयम् इति न | अहं तत्र आगत्य साहाय्यं करवानि | कृपया प्रतीक्षां करोतु | sent. sarvaM bhavatA karaNIyam iti na | ahaM tatra Agatya sAhAyyaM karavAni | kRpayA pratIkSAM karotu | It is not necessary that everything should be done by you. Let me come there and help. Please wait.
अद्य विरामः चेत् शरीराय न विरामः एव | अतः भवान् शीघ्रं गत्वा स्नानं करोतु कृपया sent. adya virAmaH cet zarIrAya na virAmaH eva | ataH bhavAn zIghraM gatvA snAnaM karotu kRpayA If today is a holiday then that does not mean it is a holiday for the body. So please quickly go have a shower.
अङ्ग ind. aGga please
सम्प्ररोचते verb samprarocate { sampraruc } please
चके verb cake { kan } please
प्रसीदति verb prasIdati { pra- sad } please
प्रतिरोचते verb pratirocate { pratiruc } please
सुखाकरोति verb sukhAkaroti { sukhAkR } please
दीद्यति verb dIdyati please
प्रतियाति verb pratiyAti { pratiyA } please
स्वर्दते verb svardate { svard } please
अतिशोभते verb atizobhate please
नन्दति verb nandati { nand } please
प्ररोचते verb prarocate { praruc } please
विरोचते verb virocate { viruc } please
छदयति verb 10 chadayati { chad } please
छन्दयति verb 10 chandayati { chad } please
सुख्यति verb 10 4 sukhyati { sukh } please
सुखयति verb 10 4 sukhayati { sukh } please
दिदेति verb 3 dideti { dI } please
प्रीयति verb 4 prIyati { prI } please
प्रीणीते verb 4 prINIte { prI } please
तृप्यति verb 4 tRpyati { tRp } please
तुष्यति verb 4 tuSyati { tuS } please
प्रीयते verb 4 prIyate { prI } please
तृपति verb 4 5 6 tRpati { tRp } please
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English