Why ads on spokensanskrit.org?
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
अवस्था f. avasthA state
दशा f. dazA state
राजक m. rAjaka chief [of states]
राज्य n. rAjya state
विवरणिका f. vivaraNikA bulletin [condensed statement]
निर्देश m. nirdeza statement [computer]
वक्तव्य n. vaktavya statement
निवेदन n. nivedana statement
प्रतीक्षाऽवस्था f. pratIkSA'vasthA wait state [computer]
प्रतीक्षादशा f. pratIkSAdazA wait state [computer]
कथन्ता f. kathantA what state?
कुशल n. kuzala happy state
अन्तःस्थ राष्ट्रक n. antaHstha rASTraka buffer state
अधिकोष-विवरण n. adhikoSa-vivaraNa bank statement
सन्धिन् m. sandhin state secretary
यथाशिल्पम् f. yathAzilpam state-of-the-art [computer]
यथाशिल्पम् f. yathAzilpam state-of-the-art [computer]
अत्याधुनिक f. atyAdhunika state-of-the-art [computer]
यथाशिल्पम् f. yathAzilpam state-of-the-art [computer]
अत्याधुनिक f. atyAdhunika state-of-the-art [computer]
अत्याधुनिक f. atyAdhunika state-of-the-art [computer]
पक्षनिर्देश m. pakSanirdeza switch statement [computer]
सन्धिन् m. sandhin Secretary of State [amer.]
यतित्व n. yatitva state of an ascetic
नियोजनादेश m. niyojanAdeza assignment statement [computer]
कथन-परिशुद्धता f. kathana-parizuddhatA accuracy of statement
गौणत्व n. gauNatva state of being subordinate
सम्राट् तथा भारत-देशीयराज्य n. samrAT tathA bhArata-dezIyarAjya Crown and the Indian States
अधिकोष-समाधान-विवरण n. adhikoSa-samAdhAna-vivaraNa bank reconciliation statement
विरोधवेदन बिना phrase virodhavedana binA unless the contrary is stated [Math.]
नयति verb nayati { nI } bring into any state or condition
तेषु प्रदेशेषु हिमपातः अधिकम् sent. teSu pradezeSu himapAtaH adhikam In those states/regions there is more snowfall.
याति verb 2 yAti { yA } go [to any condition or state.]
निष्ठा f. niSThA state
व्यवस्था f. vyavasthA state
आस्था f. AsthA state
समवस्था f. samavasthA state
वृत्ति f. vRtti state
गति f. gati state
भाव m. bhAva state
वास m. vAsa state
व्यवसाय m. vyavasAya state
संस्थान n. saMsthAna state
व्यववस्थान n. vyavavasthAna state
स्थान n. sthAna state
समववस्थान n. samavavasthAna state
प्रतिजानीते verb pratijAnIte { pratijJA } state
निर्दिशति verb nirdizati { nirdiz } state
समुद्दिशति verb samuddizati { samuddiz } state
कथयति verb kathayati { kath } state
वदते verb vadate { vad } state
प्रवदते verb pravadate { pravad } state
वदति verb vadati { vad } state
सन्दिशति verb sandizati { saMdiz } state
प्रवदति verb pravadati { pravad } state
निरूपयति verb nirUpayati { nirUp } state
वाञ्छति verb vAJchati { vAJch } state
विनिर्दिशति verb vinirdizati { vinirdiz } state
प्रकीर्तयति verb prakIrtayati { prakIrt } state
समावदति verb samAvadati { samAvad } state
प्रतिजानाति verb pratijAnAti { pratijJA } state
अनुक्रमति verb 1 anukramati { anu- kram } state
विब्रवीति verb 2 vibravIti { vi- brU } state
प्रतिज्ञात adj. pratijJAta stated
व्याहृत adj. vyAhRta stated
प्रकीर्तित adj. prakIrtita stated
प्रतिपादित adj. pratipAdita stated
समुदाहृत adj. samudAhRta stated
अभिहित ppp. abhihita stated
आयतिमत् adj. Ayatimat stately
यशस्य adj. yazasya stately
सूनुता f. sUnutA sonship [state of being a son]
वचि vaci statement
परिभाषित adj. paribhASita stated as
व्याहृति f. vyAhRti statement
प्रतिपत्ति f. pratipatti statement
प्रतिप्रज्ञाति f. pratiprajJAti statement
वाञ्छा f. vAJchA statement
प्रतिज्ञा f. pratijJA statement
वाच् f. vAc statement
निरूपिति f. nirUpiti statement
प्रतिज्ञातार्थ m. pratijJAtArtha statement
वाद m. vAda statement
नयविद् m. nayavid statesman
नीतिज्ञ m. nItijJa statesman
विकल्प m. vikalpa statement
व्यपदेश m. vyapadeza statement
उपन्यास m. upanyAsa statement
प्रज्ञापन n. prajJApana statement
वचन n. vacana statement
स्थापन n. sthApana statement
वाक्य n. vAkya statement
ईवत् adj. Ivat so stately
चरमावस्था f. caramAvasthA last state
षट्पदी f. SaTpadI six states
शीतीभाव m. zItIbhAva cold state
तैलत्व n. tailatva oily state
सम्प्रज्ञातावस्था f. samprajJAtAvasthA above state
सन्धा f. sandhA fixed state
लघुभाव m. laghubhAva light state