|
Some recent entries: |
|
Sanskrit |
Grammar |
Transliteration |
English |
|
|
|
|
|
कतर |
adj. |
katara
|
who? |
|
समग्र |
adj. |
samagra
|
whole |
|
सम्पूर्ण |
adj. |
sampUrNa
|
whole |
|
निःशेष |
adj. |
niHzeSa
|
whole |
|
अखिल |
adj. |
akhila
|
whole |
|
रूपाजीवा |
f. |
rUpAjIvA
|
whore |
|
वेश्या |
f. |
vezyA
|
whore |
|
पुंश्चली |
f. |
puMzcalI
|
whore |
|
पण्यस्त्री |
f. |
paNyastrI
|
whore |
|
कस्य |
m. |
kasya
|
whose |
|
वेश्याम् अभिगच्छति |
verb 1 |
vezyAm abhigacchati { gam }
|
whore |
|
यत्कृते |
indecl. |
yatkRte
|
for whom |
|
को |
indecl. |
ko
|
but who? |
|
पौंश्चलेय |
m. |
pauMzcaleya
|
whoreson [vulg.] |
|
कस्मै |
indecl. |
kasmai
|
for whom? |
|
सादृश्य-तार्किक |
m. |
sAdRzya-tArkika
|
analogist [one who reasons by analogy] |
|
महाविक्रय |
m. |
mahAvikraya
|
wholesale |
|
आदिन |
n. |
Adina
|
whole day |
|
सम्पूर्णम् दिनम् |
phrase |
sampUrNam dinam
|
whole day |
|
अन्या का ? |
sentence |
anyA kA ?
|
Who else? [fem.] |
|
प्रचंड-वात |
|
pracaMDa-vAta
|
whole gale [Beaufort scale 10] |
|
कतरस् , कतरा, कतरत् |
decl. as pron. |
kataras , katarA, katarat
|
who of two |
|
कुतस् |
ind. |
kutas
|
from whom? |
|
कस्मात् |
indecl. |
kasmAt
|
from whom? |
|
सः कः? |
sent. |
saH kaH?
|
Who is he? |
|
अहम् कः ? |
sent. |
aham kaH ?
|
who am I ? |
|
आरात्रि |
f. |
ArAtri
|
whole night |
|
सा का ? |
sent. |
sA kA ?
|
Who is she? |
|
भवान् कः ? |
m. |
bhavAn kaH ?
|
Who are you? |
|
कः त्वम् ? |
sent. |
kaH tvam ?
|
Who are you? |
|
कः तत्र ? |
sent. |
kaH tatra ?
|
Who is there? |
|
कः तत्र? |
sent. |
kaH tatra?
|
Who is there? |
|
यत्कृते |
indecl. |
yatkRte
|
for whose sake |
|
अभ्यस्तम् एति |
phrase |
abhyastam eti { i }
|
(the sun) sets [upon anybody who is not working] |
|
कः प्रतिक्षते भोः? |
sent. |
kaH pratikSate bhoH?
|
Who waits for? |
|
कस्य इदम्? |
sent. |
kasya idam?
|
Whose is this? |
|
प्रशंसक |
m. |
prazaMsaka
|
one who praises |
|
किंराज |
m. |
kiMrAja
|
whose sovereign? |
|
बहुशो -विक्रेता |
m. |
bahuzo -vikretA
|
wholesale dealer |
|
सः बालकः कः? |
sent. |
saH bAlakaH kaH?
|
Who is this boy? |
|
कः सम्भाषणं करोति? |
sent. |
kaH sambhASaNaM karoti?
|
Who is speaking? |
|
कः अपेक्षितः? |
sent. |
kaH apekSitaH?
|
Who do you want? |
|
अद्य कः पाकः? |
sent. |
adya kaH pAkaH?
|
Who cooked today? |
|
का इयं बाला ? |
sent. |
kA iyaM bAlA ?
|
Who is this girl? |
|
तयोः पुत्रः कः ? |
sent. |
tayoH putraH kaH ?
|
Who is their son? |
|
कः वदति ? |
sent. |
kaH vadati ?
|
Who is speaking ? |
|
इयं लेखनी कस्याः? |
sent. |
iyaM lekhanI kasyAH?
|
Whose pen is this? |
|
भवतः कृते कः उक्तवान्? |
sent. |
bhavataH kRte kaH uktavAn?
|
Who told you this? |
|
मम वचनं कः शृणोति? |
sent. |
mama vacanaM kaH zRNoti?
|
Who listens to me? |
|
इयं लेखनी कस्य? |
sent. |
iyaM lekhanI kasya?
|
Whose pen is this? |
|
के इमे पुरुषाः ? |
sent. |
ke ime puruSAH ?
|
Who are these men? |
|
तत् वाहनं कस्य ? |
sent. |
tat vAhanaM kasya ?
|
Whose car is that? |
|
पुर एतृ |
m. |
pura etR
|
one who goes before |
|
के इमे बालकाः? |
sent. |
ke ime bAlakAH?
|
Who are these boys? |
|
तव वैद्यः कः ? |
sent. |
tava vaidyaH kaH ?
|
Who is your doctor? |
|
कस्य अयम् प्रकोष्ठः? |
sentence |
kasya ayam prakoSThaH?
|
Whose room is this? |
|
दूरे अर्थ |
adj. |
dUre artha
|
whose aim is far off |
|
अयं कस्य अश्वः ? |
sent. |
ayaM kasya azvaH ?
|
Whose horse is this? |
|
कस्य वस्त्रम् इदम्? |
sent. |
kasya vastram idam?
|
Whose cloth is this? |
|
कः निर्देशकः? |
sent. |
kaH nirdezakaH?
|
Who is the director? |
|
तत् गृहम् कस्य? |
sentence |
tat gRham kasya?
|
Whose house is that? |
|
कर्मकरिन् |
adj. |
karmakarin { kR }
|
one who performs work |
|
कतम |
adj. |
katama
|
who or which of many? |
|
व्ययकर |
m. |
vyayakara
|
one who makes payments |
|
तत् कस्य वाहनम्? |
sent. |
tat kasya vAhanam?
|
Whose vehicle is that? |
|
तथा कः उक्तवान् इति वयं जानीमः |
sent. |
tathA kaH uktavAn iti vayaM jAnImaH
|
We know who said that. |
|
तव गुरवः के? |
sent. |
tava guravaH ke?
|
Who are your teachers? |
|
द्विजिह्व |
m. |
dvijihva
|
one who has two tongues |
|
कः लवणं आवश्यकं इति उक्तवान् ? |
sent. |
kaH lavaNaM AvazyakaM iti uktavAn ?
|
Who has asked for salt? |
|
प्रथमः कः? सः वा भवान् वा? |
sent. |
prathamaH kaH? saH vA bhavAn vA?
|
Who is first? He or you? |
|
मया सदृशः कः अन्यः अस्ति ? |
sent. |
mayA sadRzaH kaH anyaH asti ?
|
Who else is equal to me? |
|
दूरे अमित्र |
adj. |
dUre amitra
|
whose enemies are far away |
|
किमीय |
adj. |
kimIya
|
belonging to whom or what? |
|
कार्यकर |
m. |
kAryakara
|
one who does some business |
|
भवतः वर्गशिक्षकः कः? |
sent. |
bhavataH vargazikSakaH kaH?
|
Who is your class teacher? |
|
प्राप्तकाल |
adj. |
prAptakAla
|
that whose time has arrived |
|
दूर आधी |
adj. |
dUra AdhI
|
whose thoughts are far away |
|
परिवेष्टृ |
n. |
pariveSTR
|
one who serves food at table |
|
ह्यः स्पर्धायां के जयं प्राप्तवन्तः ? |
sent. |
hyaH spardhAyAM ke jayaM prAptavantaH ?
|
Who won the match yesterday? |
|
गजं कः मारितवान् ? |
sent. |
gajaM kaH mAritavAn ?
|
Who has killed the elephant? |
|
कः दूरवाणीं कृतवान् इति वदामि? |
sent. |
kaH dUravANIM kRtavAn iti vadAmi?
|
Who shall I say phoned him up? |
|
आरात्रि वृष्टिः आसीत् |
sent. |
ArAtri vRSTiH AsIt
|
It rained for the whole night. |
|
पश्यतु, कः शब्दं करोति? |
sent. |
pazyatu, kaH zabdaM karoti?
|
see, who is making that noise? |
|
कीदृश् |
adj. |
kIdRz
|
of what kind? who or what like? |
|
खङ्गकृष्टृ |
m. |
khaGgakRSTR
|
one who has drawn out his sword |
|
भवतीषु का अञ्जली? |
sent. |
bhavatISu kA aJjalI?
|
Among you ladies who is Anjali? |
|
अनुपकारिन् |
m. |
anupakArin
|
one who does not return a favour |
|
म्लेच्छ |
m. |
mleccha
|
person who does not speak Sanskrit |
|
स्रोत आपन्न |
adj. |
srota Apanna
|
one who has entered the above river |
|
एतत् कस्मै दातव्यं मया? |
sent. |
etat kasmai dAtavyaM mayA?
|
To whom should this be given by me? |
|
वयस्य, इमे सर्वे के? |
sent. |
vayasya, ime sarve ke?
|
Friend, who are all these (people)? |
|
अद्य समग्रस्य गृहस्य मार्जनं मया करणीयम् |
sent. |
adya samagrasya gRhasya mArjanaM mayA karaNIyam
|
I have to clean the whole house today. |
|
भवन्तः किल मास्तु इति उक्तवन्तः |
sent. |
bhavantaH kila mAstu iti uktavantaH
|
It is you who said you did not want it. |
|
रज उद्वासा |
f. |
raja udvAsA
|
woman who has put off her soiled clothes |
|
आरे अवद्य |
adj. |
Are avadya
|
one from whom blame or insult is far removed |
|
भवत्सु कः विमानचालनं जानाति ? |
sent. |
bhavatsu kaH vimAnacAlanaM jAnAti ?
|
Among you [men] who knows how to pilot a plane? |
|
भिन्नक्लेश |
m. |
bhinnakleza
|
one in whom the (Buddhistic) klezas are destroyed |
|
कतम |
adj. |
katama
|
hence it may occasionally be used for who or which of two? |
|
शुनकः किमर्थम् इत्थं भषति ? देहल्यां कः इति पश्यतु, वत्स | |
sent. |
zunakaH kimartham itthaM bhaSati ? dehalyAM kaH iti pazyatu, vatsa |
|
Why is the dog barking like this? See who is at the door, dear(m). |
|
यः तत्त्वसाक्षात्कारं प्राप्तवान् स्यात् सः बह्यस्थितिविषये आस्थारहितः भवति इति गुरुः अवदत् |
sent. |
yaH tattvasAkSAtkAraM prAptavAn syAt saH bahyasthitiviSaye AsthArahitaH bhavati iti guruH avadat
|
The teacher said that he who realized the truth is not attached to external matters. |
|
|
|
|