HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
तु adverb tu and
indecl. ca and
परि adverb pari about [with respect to space and time]
क्रय-विक्रय m. kraya-vikraya traffic [business of buying and selling]
पण्य n. paNya traffic [business of buying and selling]
पुंस्कारिन् adj. puMskArin androgen [Zool.]
कुष्ण-द्वीप m. kuSNa-dvIpa Andamans [Indian islands]
अपदलन n. apadalana cracking [breaking up by heat and pressure - Chem.]
कार्य-कातण-सम्बन्ध m. kArya-kAtaNa-sambandha causality [rel. of cause and effect]
सदसत् adj. sadasat good and bad
क्वचित् क्वचित् phrase kvacit kvacit now and then
गत्वा शयनं करोतु sent. gatvA zayanaM karotu Go and sleep
एडमूक adj. eDamUka deaf and dumb
सुप्रयोज्य adj. suprayojya Plug and Play [computer]
सुयोज्य adj. suyojya Plug and Play [computer]
अहर्निशम् adverb aharnizam day and night
तद् तद् adverb tad tad this and that
जरा f. jarA wear and tear
दिवारात्रम् indecl. divArAtram day and night
रात्रिन्दिवम् indecl. rAtrindivam day and night
तदा तदा indecl. tadA tadA then and then [occationally]
अहोरात्रम् indecl. ahorAtram day and night
जर m. jara wear and tear
श्रमिक-विवाद m. zramika-vivAda trade dispute [between labour and ccapital]
कर्तनलेपन n. kartanalepana cut and paste [computer]
कर्षणमोचन n. karSaNamocana drag-and-drop [computer]
कर्षणमोचन n. karSaNamocana drag-and-drop [computer]
मिलति / -ते verb milati / -te { mil } come and meet
प्रच्यवते verb 1 pracyavate { pra- cyu } slip and fall
ततः परम् adverb tataH param over and above
इतस्ततः adverb itastataH here and there
मार्गपाय m. mArgapAya ways and means
अर्गली तथा नह m. argalI tathA naha bolts and nuts
अश्वशकट n. azvazakaTa horse and cart
क्वचित् क्वचित् phrase kvacit kvacit here and there
वारं वारम् adverb vAraM vAram again and again
वारं वारम् adverb vAraM vAram again and again
वारंवारम् indecl. vAraMvAram again and again
शश्वच्-छश्वत् indecl. zazvac-chazvat again and again
लाभालाभ m. lAbhAlAbha profit and loss
मुहुर्मुहु m. muhurmuhu again and again
पुनः पुन m. punaH puna again and again
वधूवरौ m. vadhUvarau bride and groom
दोलायते verb dolAyate move to and fro
पितरः पुत्राः च expr. pitaraH putrAH ca fathers and sons
जम्पनी f. jampanI husband and wife
जम्पती f. jampatI husband and wife
दम्पनी f. dampanI husband and wife
जायापती f. jAyApatI husband and wife
रोदसी f. dual rodasI heaven and earth
दम्पति m. dampati husband and wife
इष्टकातथा - संभार m. iSTakAtathA - saMbhAra block and tackle
इदानीं गत्वा किञ्चित् पठतु sent. idAnIM gatvA kiJcit paThatu Go and read now.
पितरौ dual pitarau father and mother [together]
मातापितरौ m. mAtApitarau mother and father [du.]
पिष्टक n. piSTaka cake and pastries
प्रदाय तथा अभियाचन n. pradAya tathA abhiyAcana supply and demand
कला तथा विज्ञान n. kalA tathA vijJAna arts and sciences
पिष्टान्न n. piSTAnna cake and pastries
आपूपिक n. ApUpika cake and pastries
कृष्टमती करोति verb kRSTamatI karoti { kRSTamatIkR } plough and harrow
मुख्यतस् adv. mukhyatas first and foremost
भ्रातरौ m. bhrAtarau brother and sister [du.]
क्रय - विक्रय m. kraya - vikraya buying and selling
अन्वेषणं पुनराधानं च phrase anveSaNaM punarAdhAnaM ca search and replace [computer]
अपि इमानै घटिकायन्त्रानि? sent. api imAnai ghaTikAyantrAni? And these watches?
सम्मदव ई adj. sammadava I and feeling delight
सिद्धान्त तथा व्ययहार m. siddhAnta tathA vyayahAra theory and practice
ऋषभ ईकादश n. RSabha IkAdaza ten cows and a bull
प्रतिलेखनं प्रत्याहरणम् च phrase pratilekhanaM pratyAharaNam ca backup and recovery [computer]
एकता तथा भिन्नता phrase ekatA tathA bhinnatA unity and diversity
प्रतिलेखनं प्रत्यानयनं च phrase pratilekhanaM pratyAnayanaM ca backup and recovery [computer]
पश्चात् , अग्रे pazcAt , agre backward and forward [Math.]
धारण तथा वहन n. dhAraNa tathA vahana wearing and carrying
प्रश्नाः उत्तराणि च phrase praznAH uttarANi ca questions and answers
पीत्वा शयनं करोतु sent. pItvA zayanaM karotu Drink and then sleep.
साकल्येन adverb instr. sAkalyena lock, stock and barrel
समताप - वाति - संपीडन नियम m. samatApa - vAti - saMpIDana niyama Boyle and Mariotte law
दूर आदिश् adj. dUra Adiz announcing far and wide
उपमा-व्यतिरेक m. upamA-vyatireka comparison and contrast
उद्दन्त-दन्तिका-चक्र n. uddanta-dantikA-cakra crown and pinion wheels [Automotive]
मार्गोपाय अग्रिम n. mArgopAya agrima ways and means advances
पाणिपादं प्रक्षालयतु sent. pANipAdaM prakSAlayatu Wash your hands and feet
नासिकां स्वच्छं कृत्वा आगच्छतु sent. nAsikAM svacchaM kRtvA Agacchatu Blow your nose and come !
मधुपर्क m. madhuparka offering of honey and milk
किकिरा करोति verb kikirA karoti rend into rags and tatters
धान्य n. dhAnya rice with husk and uncooked
सम्राट् तथा भारत-देशीयराज्य n. samrAT tathA bhArata-dezIyarAjya Crown and the Indian States
शीघ्रं स्नानं कृत्वा आगच्छतु sent. zIghraM snAnaM kRtvA Agacchatu Go and have a bath quickly.
अपिच ind. apica AND - Boolean logic operator [computer]
अन्न n. anna cooked and ready-to-eat rice
हस्तं प्रक्षाल्य उपविशतु sent. hastaM prakSAlya upavizatu Wash [your] hand and sit down
विलोपन तथा सङ्घनन n. vilopana tathA saGghanana cancellation and consolidation [of debts]
कूपस्य कुल्यायाः च मध्ये phrase kUpasya kulyAyAH ca madhye between the well and the canal
विस्थायी adj. visthAyI terminate-and-stay-resident TSR [computer]
विस्थायी adj. visthAyI terminate-and-stay-resident TSR [computer]
स्पष्टतः तथा सुतथ्यतः व्यक्त phrase spaSTataH tathA sutathyataH vyakta clearly and precisely expressed
सिंहव्याघ्रामिषी करोति verb siMhavyAghrAmiSI karoti { siMhavyAghrAmiSIkR } make a prey to lions and tigers
एषः सर्वदा आगत्य मां पीडयति sent. eSaH sarvadA Agatya mAM pIDayati He always comes and troubles me.
देवब्रह्मणसात् करोति verb devabrahmaNasAt karoti { devabrahmaNasAtkR } present to the gods and Brahmans
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English