HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
show max.100 search results     show all
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
क्षेत्र n. kSetra area
रङ्गवाट m. raGgavATa arena
रङ्गाङ्गण n. raGgAGgaNa arena
वर्तामहे verb vartAmahe { vRt } we are
वर्तसे verb vartase you are
वर्तध्वे verb 1 vartadhve { vRt } you are
वर्तन्ते verb 1 vartante { vRt } they are
क्रमुक m. kramuka areca nut
पूग n. pUga areca nut
आन्तरक क्षेत्रफल n. Antaraka kSetraphala core area
वर्तावहे verb 1 vartAvahe { vRt } we two are
वर्तेथे verb vartethe you two are
भवान् कः ? m. bhavAn kaH ? Who are you?
कुशलं वा? sent. kuzalaM vA? How are you?
बालकाः सन्ति sent. bAlakAH santi the boys are
कथमस्ति भवान्? sent. kathamasti bhavAn? How are you?
कथमस्ति भवन्? sent. kathamasti bhavan? How are you? [masc.]
कः त्वम् ? sent. kaH tvam ? Who are you?
कुशलः वा? sent. kuzalaH vA? how are you?
त्वम् बुद्धिमान् sent. tvam buddhimAn You are wise
कथम् अस्ति भवान् / भवती ? sent. katham asti bhavAn / bhavatI ? How are you?
वर्तेते verb 1 vartete { vRt } they two are
कुशलम्? sent. kuzalam? Are you well?
अपि कुशली त्वम्? sent. api kuzalI tvam? Are you fine?
जलग्रह m. jalagraha catchment area [water gathering area]
जलग्रह m. jalagraha catchment area [water gathering area]
जलग्रह-क्षेत्र n. jalagraha-kSetra catchment area
भवान् बालकः sent. bhavAn bAlakaH You are a boy.
कुशलं किम् ? sent. kuzalaM kim ? Are you fine ?
भवतः वचनं सत्यम् sent. bhavataH vacanaM satyam You are right.
त्वं कुत्र असि ? sent. tvaM kutra asi ? Where are you?
भवतः समयावकाशः अस्ति वा? sent. bhavataH samayAvakAzaH asti vA? Are you free?
इमानि कानि? sent. imAni kAni? What are these?
भवान् भीरुः किम् ? sent. bhavAn bhIruH kim ? Are you afraid?
उपरितल-क्षेत्रफल n. uparitala-kSetraphala superficial area
भवान् विवाहितः वा? sent. bhavAn vivAhitaH vA? Are you married?
भवतः वयः कियत् ? sent. bhavataH vayaH kiyat ? How old are you?
अटसि verb 1 aTasi { aT } You are roaming.
कर्मभूमि f. karmabhUmi area of operation
भवन्तः शिक्षकाः sent. bhavantaH zikSakAH You are teachers. [pl.]
किमर्थं विलम्बः? sent. kimarthaM vilambaH? Why are you late?
किं वर्षीणो सि ? sent. kiM varSINo si ? How old are you ?
इदानीं भवतः समयावकाशः अस्ति वा? sent. idAnIM bhavataH samayAvakAzaH asti vA? Are you free now?
आर्य, भवान् कथम् अस्ति? sent. Arya, bhavAn katham asti? How are you, Sir?
किम् कुर्वन् असि ? sent. kim kurvan asi ? what are you doing
के इमे पुरुषाः ? sent. ke ime puruSAH ? Who are these men?
किमर्थं एतावान् विलम्बः? sent. kimarthaM etAvAn vilambaH? Why are you late?
भवत्यः विद्यार्थिन्यः sent. bhavatyaH vidyArthinyaH You are students . [fem.]
ते सर्वे सुखिनः sent. te sarve sukhinaH They all are happy
अद्य त्वम् कुत्र असि? sent. adya tvam kutra asi? Where are you now?
त्वम् मम मित्रम् sent. tvam mama mitram You are my friend.
तानि कदलीफलानि. sent. tAni kadalIphalAni. Those are bananas.
त्वं मे प्रियतमा sent. tvaM me priyatamA You are my dearest
भवती अध्यपिका sent. bhavatI adhyapikA You are a teacher. [fem.]
आम् , सर्वे कुशलिनः sentence Am , sarve kuzalinaH Yes, all are fine.
अपि कुशलम्? sentence api kuzalam? Are you all right?
के इमे बालकाः? sent. ke ime bAlakAH? Who are these boys?
भवान् एव ज्येष्ठः वा? sent. bhavAn eva jyeSThaH vA? Are you the eldest?
आर्ये, भवती कथम् अस्ति? sent. Arye, bhavatI katham asti? How are you, Madam?
भवान् धीमान् / कुशलः बालः sent. bhavAn dhImAn / kuzalaH bAlaH You are a good boy.
त्वम् कलाकारः ? sent. tvam kalAkAraH ? Are you an artist ?
स्कन्ध m. skandha subject area , field
विषय m. viSaya subject area , field
विद्यास्तान n. vidyAstAna subject area , field
पञ्च स्यूताः सन्ति sent. paJca syUtAH santi There are five bags.
भवान् / भवती कुत्र गच्छति? sent. bhavAn / bhavatI kutra gacchati? Where are you going?
भवान् कुत्र गच्छति ? sent. bhavAn kutra gacchati ? Where are you going?
भवान् मम अपेक्षया ज्येष्ठः वा? sent. bhavAn mama apekSayA jyeSThaH vA? Are you elder to me?
किमर्थं भवान् क्षुभ्यति? sent. kimarthaM bhavAn kSubhyati? Why are you shouting?
इदानीं कुत्र वासः? sent. idAnIM kutra vAsaH? Where are you put up?
वृथा कालहरणं करोति sent. vRthA kAlaharaNaM karoti You are wasting time.
गृहे सर्वे कुशलिनः वा? sent. gRhe sarve kuzalinaH vA? Are all well at home?
किं पठसि ? sent. kiM paThasi ? What are you reading?
षत् फलानि सन्ति. sent. Sat phalAni santi. There are six fruits.
स्तः verb staH [those two] are there
भवान् अपि एवं वदति वा? sent. bhavAn api evaM vadati vA? You too are saying so?
षट् वातायनानि सन्ति. sent. SaT vAtAyanAni santi. There are six windows.
भवती भागं गृह्णाति किम् sent. bhavatI bhAgaM gRhNAti kim Are you participating?
तव गुरवः के? sent. tava guravaH ke? Who are your teachers?
अपि इमानि फलानि पक्वानि? sent. api imAni phalAni pakvAni? Are these fruits ripe?
किमर्थं एतावान् विलम्बः? sent. kimarthaM etAvAn vilambaH? Why (are you) so late?
ते सर्वे गुणिनः. sent. te sarve guNinaH. They are all virtuous.
विप्रजा f. viprajA Wide Area Network (WAN) [computer]
केचन न समर्थाः m. kecana na samarthAH Some are not efficient.
विस्तृतप्रदेशजाल n. vistRtapradezajAla Wide Area Network (WAN) [computer]
अपि इमी अविनीताः? sent. api imI avinItAH? Are they indisciplined?
भवान् / भवती कस्यां कक्ष्यायां पठति? sent. bhavAn / bhavatI kasyAM kakSyAyAM paThati? Which class are you in?
न, तानि नूतनानि. sent. na, tAni nUtanAni. No, those are new ones.
ते तु बालाः किल! sent. te tu bAlAH kila! But they are just boys!
अष्ट पर्णानि सन्ति sent. aSTa parNAni santi There are eight leaves.
स्थानीयजालकृति m. sthAnIyajAlakRti Local Area Network (LAN) [computer]
स्थानीयजालकर्म n. sthAnIyajAlakarma Local Area Network (LAN) [computer]
केचन जनाः स्वार्थिनः sent. kecana janAH svArthinaH Some people are selfish.
पाकः शीतलं भवति sent. pAkaH zItalaM bhavati Dishes are getting cold.
कति स्यूताः सन्ति ? sent. kati syUtAH santi ? How many bags are there?
इमानि अपि पुरातनानि. sent. imAni api purAtanAni. These are also old ones.
ते अद्य वाराणस्याम् सन्ति. sent. te adya vArANasyAm santi. They are now in Varanasi.
कानि दौर्बल्यानि भवतः ? sent. kAni daurbalyAni bhavataH ? What are your weaknesses?
भवन् तत्र कदा गच्छति? sent. bhavan tatra kadA gacchati? When are you going there?
वयं आहत्य अष्टजनाः sent. vayaM Ahatya aSTajanAH Altogether, we are eight.
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English