HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
अतः indecl. ataH therefore
अतः indecl. ataH hence
अतः indecl. ataH so
अटन् m. aTan walking
अतस् adverb atas from that
आटत् imperfect ATat { aT } he walked
अथ ind. atha how else?
अथ ind. atha what?
अथ indecl. atha now
अटामि verb 1 aTAmi { aT } I am roaming.
अटन n. aTana wandering
आतप m. Atapa sunlight
अटसि verb 1 aTasi { aT } You are roaming.
अतट m. ataTa abyss
अतट m. ataTa chasm
आतति f. Atati tension
अटति verb 1 aTati { aT } wander
अटति verb 1 aTati { aT } walk
अटति verb 1 aTati { aT } roam
अटतु verb aTatu { aT } let him walk
आटङ्क m. ATaGka anxiety
आतङ्क m. AtaGka mental anguish
आतञ्च m. AtaJca { taJc } clot [contract/shrink]
अथवा indecl. athavA or
अथवा phrase athavA What? Is it not so?
अत एव ind. ata eva for this very reason
आतञ्च्य adj. AtaJcya coagulable
आतनोति verb 8 Atanoti { A- tan } expand
आतारस m. AtArasa apple juice
आतारस m. AtArasa cider
अथकिम् ind. athakim what else?
आतञ्चक m. AtaJcaka coagulant
आतञ्चन n. AtaJcana coagulation [clotting of blood]
आतञ्चित adj. AtaJcita coagulated
आतञ्चित adj. AtaJcita clotted
आताफल n. AtAphala apple
आतावृक्ष m. AtAvRkSa apple tree
अथ किम्? expr. atha kim? Then?
अथ किम्? sent. atha kim? Of course! What else? [rhetorical expression]
अतः परम् indecl. ataH param from then on
अतः परम् indecl. ataH param from now on
आततिशक्ति f. Atatizakti buoyancy
आततिशक्ति f. Atatizakti resilience
अथ किम् ? sent. atha kim ? What else?
आतपे ददाति verb 3, 1 Atape dadAti { dA } expose
अथ कदाचित् adverb atha kadAcit then one day
इन्द्रियविका अता f. indriyavikA atA defect of the senses
अहम् सायङ्काले अटामि sent. aham sAyaGkAle aTAmi I walk in the evening.
अहम् उद्यानपर्यन्तम् अटामि sent. aham udyAnaparyantam aTAmi I walk up to the garden.
कियत् पर्यन्तं त्वम् अटसि ? sent. kiyat paryantaM tvam aTasi ? Up to where do you walk?
त्वरितं कार्यम् आसीत् अतः आगतवान् sent. tvaritaM kAryam AsIt ataH AgatavAn There was some urgent work therefore I came.
यानं न प्राप्तं, अत एव विलम्बः sent. yAnaM na prAptaM, ata eva vilambaH Could not get the bus, hence I am late.
पठनं नास्ति, किमपि नास्ति, केवलं अटति sent. paThanaM nAsti, kimapi nAsti, kevalaM aTati Doesn't read at all, just roams about.
आरोग्यार्थं प्रतिदिनं प्रातः किञ्चित् कालम् आतपे तिष्टतु sent. ArogyArthaM pratidinaM prAtaH kiJcit kAlam Atape tiSTatu For good health, stand in the sun every morning for a while.
काफीं भवान् एव रसितवान् , अतः भवता एव वक्तव्यम् sent. kAphIM bhavAn eva rasitavAn , ataH bhavatA eva vaktavyam You only tasted the coffee. So you need to tell.
भवती का इति अहम् अभिज्ञातुं न शक्तवान् | अतः एवं जातम् | sent. bhavatI kA iti aham abhijJAtuM na zaktavAn | ataH evaM jAtam | I could not recognize you. That's why it happened so.
कूपीं सम्यक् पिधानं करोतु | अथवा सुगन्धः बहि गमिष्यति sent. kUpIM samyak pidhAnaM karotu | athavA sugandhaH bahi gamiSyati Close the bottle well, else the fragrance will go out [of it]
सः अस्वस्थः | अतः अद्य सः पादकन्दुकस्पर्धायां न क्रीडिष्यति sent. saH asvasthaH | ataH adya saH pAdakandukaspardhAyAM na krIDiSyati He is sick. So he will not play in football match today.
भोजनापणानां पुरतः दृश्यमाना अनुपङ्क्तिः मम मनसि आतङ्कं वर्धयति स्म | sent. bhojanApaNAnAM purataH dRzyamAnA anupaGktiH mama manasi AtaGkaM vardhayati sma | The line of people in front of the food shops used distress me.
अद्य विरामः चेत् शरीराय न विरामः एव | अतः भवान् शीघ्रं गत्वा स्नानं करोतु कृपया sent. adya virAmaH cet zarIrAya na virAmaH eva | ataH bhavAn zIghraM gatvA snAnaM karotu kRpayA If today is a holiday then that does not mean it is a holiday for the body. So please quickly go have a shower.
क्षम्यताम्, व्यस्ता आसम् अतः भवता प्रेषितं पत्रं द्रष्टुं विलम्बः जातः इति इन्दिरा उक्तवती sent. kSamyatAm, vyastA Asam ataH bhavatA preSitaM patraM draSTuM vilambaH jAtaH iti indirA uktavatI Sorry, I was busy so there was delay in looking into the letter you had sent' said Indira
क्षम्यताम्, व्यस्ता आसम् अतः भवता प्रेषितं पत्रं द्रष्टुं विलम्बः जातः इति इन्दिरा उक्तवती sent. kSamyatAm, vyastA Asam ataH bhavatA preSitaM patraM draSTuM vilambaH jAtaH iti indirA uktavatI Sorry, I was busy so there was delay in looking into the letter you had sent' said Indira
श्वः हिमपातः भविष्यति इति दूरदर्शने अहं दृष्टवान् | अतः श्वः मन्दिरं निश्चयेन गमिष्यामि इति इदानीं वक्तुं न शक्यते sent. zvaH himapAtaH bhaviSyati iti dUradarzane ahaM dRSTavAn | ataH zvaH mandiraM nizcayena gamiSyAmi iti idAnIM vaktuM na zakyate I saw on the television that it is going to be snowing tomorrow. So now it is not possible to say that I will positively go to the temple tomorrow.
आट adj. ATa going
आट adj. ATa going after
अटा f. aTA act or habit of roaming or wandering about
आता m.f. AtA frame of a door
अतद् indecl. atad not that
अतः indecl. ataH from that time
अतः indecl. ataH for this reason
अतः indecl. ataH from this
अतः indecl. ataH next
अतः indecl. ataH from here
अतस् ind. atas henceforth
अतस् ind. atas from that time
अतस् ind. atas from this
अतस् ind. atas from this or that cause or reason
अतस् ind. atas than this
अतस् ind. atas hence
अथ ind. atha rather
अथ ind. atha certainly
अथ ind. atha but
अथ ind. atha auspicious and inceptive particle
अथ ind. atha else
अथ ind. atha moreover
अथ indecl. atha then
अथ indecl. atha thereupon
अथ indecl. atha after this
अथ indecl. atha also
अथ indecl. atha more
आटक adj. ATaka going
अटक adj. aTaka roaming
आटक m. ATaka sparrow
अटल adj. aTala steady
अटल adj. aTala not shaky
अटल adj. aTala firm
अतल adj. atala bottomless
अटल adj. aTala fixed
अटन adj. aTana roaming about
आतान m. AtAna string
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English