HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
संश्रयति verb saMzrayati { sam- zri } betake one's self to
प्रत्यनन्तरी भवति verb pratyanantarI bhavati { pratyanantarIbhU } betake one's self close to
प्रत्युत्तरति verb pratyuttarati { pratyuttRR } betake one's self
प्रवर्तते verb pravartate { pravRt } betake one's self
कलयति verb kalayati { kal } betake one's self to
आश्रयते verb Azrayate { Azri } betake one's self to
उपावश्रयते verb upAvazrayate { upAvazri } betake one's self to
उपाव्रजति verb upAvrajati { upAvraj } betake one's self to
उपास्तिष्ठते verb upAstiSThate { upAsthA } betake one's self to
समुपयाति verb samupayAti { samupayA } betake one's self to
उपेति verb upeti { upe } betake one's self to
सरति verb 1 sarati { sR } betake one's self to
सिसर्ति verb 1 sisarti { sR } betake one's self to
अवतरति verb 1 avatarati { ava- tRR } betake one's self to
विगाहते verb vigAhate { vigAh } betake one's self into
विलोडयति verb caus. viloDayati { viluD } betake one's self into
उपस्तिष्ठते verb upastiSThate { upasthA } go or betake one's self to
उपस्तिष्ठति verb upastiSThati { upasthA } go or betake one's self to
उपेत adj. upeta one who has betaken himself to
संश्रयते verb saMzrayate { saMzri } resort or betake one's self to
संश्रयति verb saMzrayati { saMzri } resort or betake one's self to
उपाश्रयति verb upAzrayati { upAzri } go or betake one's self towards
सम्प्रपद्यते verb samprapadyate { samprapad } betake one's self or have recourse to
संश्रित adj. saMzrita one who has betaken himself to a place
उपतिष्ठासु adj. upatiSThAsu wishing or being about to betake one's self to
जिहीते verb jihIte { hA } go or depart or betake one's self to have recourse to
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English