HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
तत् अहं द्रष्टुं न शक्तवती sent. tat ahaM draSTuM na zaktavatI I could not see that.
लोकयानं न प्राप्तम् sent. lokayAnaM na prAptam I couldn't get the bus.
अद्य किमपि न पठितवान् एव sent. adya kimapi na paThitavAn eva Couldn't read much today.
चीटिका न लब्धा वा? sent. cITikA na labdhA vA? couldn't you get a ticket?
भवतः परिचयः एव न लब्धः sent. bhavataH paricayaH eva na labdhaH I could not recognize you (m).
यानं न प्राप्तं, अत एव विलम्बः sent. yAnaM na prAptaM, ata eva vilambaH Could not get the bus, hence I am late.
अस्याः शाटिकायाः अनुरूपः चोलः न लब्धः sent. asyAH zATikAyAH anurUpaH colaH na labdhaH I could not get a matching blouse for this saree.
परह्यः सः स्नातुमेव न शक्तवान् sent. parahyaH saH snAtumeva na zaktavAn Day before yesterday he could not even take a shower
भवान् एव वा! दूरतः न ज्ञातम् sent. bhavAn eva vA! dUrataH na jJAtam Is it you? I couldn't recognise you from a distance.
भवती का इति अहम् अभिज्ञातुं न शक्तवान् | अतः एवं जातम् | sent. bhavatI kA iti aham abhijJAtuM na zaktavAn | ataH evaM jAtam | I could not recognize you. That's why it happened so.
क्रुद्धकुक्कुरं मा स्पृश ! तस्य तीव्रैर्दन्तैस्त्वां दशेत् ! sent. kruddhakukkuraM mA spRza ! tasya tIvrairdantaistvAM dazet ! Do not touch the angry dog! It could bite you with its sharp teeth!
भोजनस्य अनन्तरम् सः भाटकयानं स्वीकर्तुं प्रयत्नं कृतवान् | किन्तु तत् अप्राप्य सः पादाभ्यां वसतिगृहं प्राप्तवान् | sent. bhojanasya anantaram saH bhATakayAnaM svIkartuM prayatnaM kRtavAn | kintu tat aprApya saH pAdAbhyAM vasatigRhaM prAptavAn | He tried to hire a cab after the dinner. He could not find one, so he walked back to the hotel.
पारण m. pAraNa could
अक्षिपत् ind. akSipat as much as could fall into the eyes
अनुत्पत्तिसम adj. anutpattisama arguing against a thing by trying to show that nothing exists from which it could spring [Phil.]
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English