HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
show max.100 search results     show all
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
अकरवम् verb 8 akaravam { kR } I did
अकरोत् verb 8 akarot { kR } he did
अकुर्म verb 8 akurma { kR } we did
सः गतवान् किम् ? sent. saH gatavAn kim ? did he go?
सः गतवान् किम् ? sent. saH gatavAn kim ? Did he go?
अकुर्व verb 8 akurva { kR } we (two) did
अकुरुत verb 8 akuruta { kR } you (all) did
अकुरुतम् verb 8 akurutam { kR } you (two) did
अकुर्वन् verb 8 akurvan { kR } they (all) did
अकरोत् verb 8 akarot { kR } you/he/she did
अकुरुताम् verb 8 akurutAm { kR } they (two) did
किम् अकरोत् ? sent. kim akarot ? What did he do?
मां आहूतवान् वा? sent. mAM AhUtavAn vA? Did you call me?
किम् अवदत् ? sent. kim avadat ? What did he say?
एकाकी गतवान् वा? sent. ekAkI gatavAn vA? Did you go alone?
किं दृष्टवान् ? sent. kiM dRSTavAn ? What did you see?
भवान् कथम् अजानात् ? sent. bhavAn katham ajAnAt ? how did you know?
एकाकिनी गतवती किम् ? sent. ekAkinI gatavatI kim ? Did you go alone?
कदा प्रस्थितवान् ? sent. kadA prasthitavAn ? When did you start?
कदा प्रस्थितः? sent. kadA prasthitaH? When did you start?
अवगतम् ? sent. avagatam ? Did you understand?
सः किमपि उक्तवान् वा? sent. saH kimapi uktavAn vA? Did he say anything?
किम् किम् अपश्यत् ? sent. kim kim apazyat ? what all did he see?
तद् अहं न ज्ञातवान् | sent. tad ahaM na jJAtavAn | I did not know this.
किमर्थं तत् एवं जातम् ? sent. kimarthaM tat evaM jAtam ? Why did it so happen?
किमपि उक्तवान् वा? sent. kimapi uktavAn vA? Did you say anything?
कदा आगतवान्? sent. kadA AgatavAn? When did you(m) come?
कियद् दत्तवती sent. kiyad dattavatI How much did you pay?
कदा आगतवती ? sent. kadA AgatavatI ? When did you(f) come?
कदा उक्तवान् भोः? sent. kadA uktavAn bhoH? When did you say so?
किमर्थं तत् एवं अभवत्? sent. kimarthaM tat evaM abhavat? Why did it happen so?
एतां वार्तां श्रुतवती किम् ? sent. etAM vArtAM zrutavatI kim ? Did you hear the news?
तस्याः वेला न आसीत् sent. tasyAH velA na AsIt She did not have time.
मम पत्रं प्राप्तवान् किम् ? sent. mama patraM prAptavAn kim ? Did you get my letter?
इमां कुत्र क्रीतवती? sent. imAM kutra krItavatI? Where did you buy this?
कदा यूयम् प्रस्थितः ? sent. kadA yUyam prasthitaH ? When did you all start?
सर्वे मिलित्वा गतवन्तः वा? sent. sarve militvA gatavantaH vA? Did you all go together?
ह्यः त्वम् अपठः ? sentence hyaH tvam apaThaH ? Did you read yesterday ?
गजः कथं मृतः ? sent. gajaH kathaM mRtaH ? How did the elephant die?
अद्य प्रातः आगतवान् वा? sent. adya prAtaH AgatavAn vA? Did you come this morning?
भवतः शाला कदा आरब्धा? sent. bhavataH zAlA kadA ArabdhA? When did your school begin?
तस्य कृते किमर्थं दत्तवान्? sent. tasya kRte kimarthaM dattavAn? Why did you give it to him?
भवतः सङ्केतं एव न जानामि स्म sent. bhavataH saGketaM eva na jAnAmi sma I didn't know your address.
सीता रावणं न गणयति स्म sent. sItA rAvaNaM na gaNayati sma Sita did not care for Ravana
तदा तद् न स्फुरितम् sent. tadA tad na sphuritam It did not occur to me then.
गृहपाठः समाप्तः वा? sent. gRhapAThaH samAptaH vA? Did you finish the homework?
कुतः आनीतवान् ? sent. kutaH AnItavAn ? From where did you bring it?
ह्यः कियत् पर्यन्तं पाठितवान्? sent. hyaH kiyat paryantaM pAThitavAn? Where did we stop yesterday?
एतद् वस्त्रं कुत्र क्रीतवन्तः? sent. etad vastraM kutra krItavantaH? Where did you buy this cloth?
तद्दिने किमर्थं भवान् न आगतवान्? sent. taddine kimarthaM bhavAn na AgatavAn? Why didn't you come that day?
मम छत्रं भवान् किमर्थं स्वीकृतवान्? sent. mama chatraM bhavAn kimarthaM svIkRtavAn? Why did you take my umbrella?
किमर्थं पूर्वं न उक्तवान्? sent. kimarthaM pUrvaM na uktavAn? Why didn't you say it earlier?
एतावन्तः अङ्काः कथं लब्धाः ? sent. etAvantaH aGkAH kathaM labdhAH ? How did he get such high marks?
किं भोः, दर्शनमेव नास्ति! sent. kiM bhoH, darzanameva nAsti! Hello, didn't see you for long!
केन यानेन आगतवती ? sent. kena yAnena AgatavatI ? By which train did you(f) come?
सः तस्याः निवेदनं न पुरस्कृतवान् sent. saH tasyAH nivedanaM na puraskRtavAn He did not attend to her request
तेषां गृहे किं खादितवान्? sent. teSAM gRhe kiM khAditavAn? What did you eat in their house?
वैद्यं कदा दृष्टवान्? sent. vaidyaM kadA dRSTavAn? When did you see the doctor last?
अहं तद्दिने वर्गं न आगतवान् आसम् sent. ahaM taddine vargaM na AgatavAn Asam I did not attend the class that day.
तस्याः आह्वानं मया न श्रुतम् sent. tasyAH AhvAnaM mayA na zrutam Her calling [me] was not heard by me. [I did not hear her calling me.]
भवन्तः किल मास्तु इति उक्तवन्तः sent. bhavantaH kila mAstu iti uktavantaH It is you who said you did not want it.
शालायां बीजगणितम् अहं सम्यक् न गृहीतवती sent. zAlAyAM bIjagaNitam ahaM samyak na gRhItavatI In school I(f) did not learn algebra well.
न खलु तामभिक्रुद्धो गुरुः sent. na khalu tAmabhikruddho guruH I hope the teacher did not get angry with her.
एतावद् अनृतं वदति इति न ज्ञातवती अहम् | sent. etAvad anRtaM vadati iti na jJAtavatI aham | I(f) did no know that he would tell a such lie.
रात्रौ निद्रा एव नास्ति भोः sent. rAtrau nidrA eva nAsti bhoH I did not have even a wink of sleep last night.
पदवी अशीतितमे वर्षे समापिता वा? sent. padavI azItitame varSe samApitA vA? Did you get/obtain your diploma in the year 1980?
भवता अपि संस्कृतभाषायां वक्तुं शक्यते इति अहं न ज्ञातवान् | अत्त्युत्तमं भोः sent. bhavatA api saMskRtabhASAyAM vaktuM zakyate iti ahaM na jJAtavAn | attyuttamaM bhoH I did not know you can speak Sanskrit. Fantastic!
भवान् बहु सम्यक् पाकं करोति भोः | कुतः ज्ञातवान् ? sent. bhavAn bahu samyak pAkaM karoti bhoH | kutaH jJAtavAn ? You cook very well. From where did you learn that?
प्रमादतः संवृत्तम्, न तु बुद्ध्या sent. pramAdataH saMvRttam, na tu buddhyA I did not do it purposely. It was just accidental.
ह्यः सा भोजनपेटिकां शालां न नीतवती sent. hyaH sA bhojanapeTikAM zAlAM na nItavatI Yesterday she did not take her lunch box to school
कतिवारं उक्तवान् एतद् मह्यं न रोचते इति? sent. kativAraM uktavAn etad mahyaM na rocate iti? How many times did I tell you that I don't like it.
सहस्रवारं उक्तं, श्रुतवान् वा? sent. sahasravAraM uktaM, zrutavAn vA? I told you a thousand times. Did you listen to me?
पुनः पुनः अहं पृष्टवती परन्तु भवान् उत्तरमेव न दत्तवान् sent. punaH punaH ahaM pRSTavatI parantu bhavAn uttarameva na dattavAn I asked again and again but you did not reply at all.
पत्रिका पठिता वा? वेतनं वर्धितम् sent. patrikA paThitA vA? vetanaM vardhitam Did you read the newspaper? A rise in pay is announced.
ह्यः रजकापणतः भवान् मम वस्त्राणि आनीतवान् वा ? sent. hyaH rajakApaNataH bhavAn mama vastrANi AnItavAn vA ? Did you bring my clothes from the dry cleaners yesterday?
कूप्याः पिधानी कुत्र स्थापितवान् भवान् ? अत्र कुत्रापि नास्ति sent. kUpyAH pidhAnI kutra sthApitavAn bhavAn ? atra kutrApi nAsti Where did you put the bottle cap ? It is not anywhere here.
तस्मै कार्यक्रमाय सः नूयार्क्-नगरतः आगतवान् वा ? सः परोपकारी एव sent. tasmai kAryakramAya saH nUyArk-nagarataH AgatavAn vA ? saH paropakArI eva Did he come from New York city for this program? He is definitely a broad-minded person.
प्रतिवेशी किमर्थं अर्धरात्रसम्ये वीनां वादयति ? उचितसमयं न प्रातवान् किम्? sent. prativezI kimarthaM ardharAtrasamye vInAM vAdayati ? ucitasamayaM na prAtavAn kim? Why is [our] neighbor playing Veena in the middle of the night? Did he not find an appropriate time [for that]?
उपदेशक adj. upadezaka didactic
दिद्दापाल m. diddApAla protector of diddA
दिद्दाक्षेम m. diddAkSema promoting welfare of diddA
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English