HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
कन्द-पुष्प m. kanda-puSpa tulip [flower, Bot.]
शिरीष n. zirISa flower [kind of]
पुष्प n. puSpa flower
विकास m. vikAsa blowing [of flowers]
गुच्छ m. guccha cluster [of flowers]
विकास m. vikAsa expanding [of flowers]
पुष्पभाजन n. puSpabhAjana flower vase
मकरन्द m. makaranda flower juice
पुण्डरीक n. puNDarIka lotus-flower
काश n. kAza white flower
पुण्डरीक n. puNDarIka lotus-flower
मकरन्द m. makaranda honey of flowers
काकार पुष्प n. kAkAra puSpa cruciform flower [Bot.]
किञ्जल m. kiJjala flower of a plant
कर्पूरपुष्प n. karpUrapuSpa chamomile flowers [Pharm.]
पराग m. parAga pollen of a flower
अहम् पुष्पम् अजिघ्रम् sent. aham puSpam ajighram I smelt the flower.
चूत n. cUta flower of mango tree
मञ्जरी करोति verb maJjarI karoti { maJjarIkR } turn into flowerbuds
पारिजात m. pArijAta night-flowering coral jasmine [Nyctanthes arbor-tristis - Bot.]
पारिजात m. pArijAta night-flowering coral jasmine [Nyctanthes arbor-tristis - Bot.]
अरण्यं निकषा कुसुमानि रोहन्ति. sent. araNyaM nikaSA kusumAni rohanti. Near the forest grow flowers.
प्रथमम् सः पुष्पानि तां दास्यति sent. prathamam saH puSpAni tAM dAsyati First he will give her flowers
पुष्पमेघी करोति verb puSpameghI karoti { puSpameghIkR } turn into a cloud raining flower
लतायाम् पुष्पम् विकसति sent. latAyAm puSpam vikasati The flower blossoms on the creeper .
कदम्बकी करोति verb kadambakI karoti { kadambakIkR } transform into flowers of the kadambaka
एतत् पुष्पसस्यं केवलं किञ्चित् जलेन प्रतिदिनं सेचनीयम् sent. etat puSpasasyaM kevalaM kiJcit jalena pratidinaM secanIyam This flower plant should be watered everyday with only little water.
गृहस्य वामतः एव सर्वाणि पुष्पसस्यानि आरोपयाम | तदेव सुन्दरं भविष्यति sent. gRhasya vAmataH eva sarvANi puSpasasyAni AropayAma | tadeva sundaraM bhaviSyati Let us plant all the flowering plants on the left-side of the house. That only will be beautiful.
सर्वदा सङ्गणकस्य पुरतः उपविश्य किम् करोति ? अङ्गणं गत्वा जलेन पुष्पसस्यानि सिञ्चतु sent. sarvadA saGgaNakasya purataH upavizya kim karoti ? aGgaNaM gatvA jalena puSpasasyAni siJcatu What are you doing in front of the computer all the time? Go and water the flower-plants in the yard.
सर्वदा सङ्गणकस्य पुरतः उपविश्य किम् करोति ? अङ्गणं गत्वा जलेन पुष्पसस्यानि सिञ्चतु sent. sarvadA saGgaNakasya purataH upavizya kim karoti ? aGgaNaM gatvA jalena puSpasasyAni siJcatu What are you doing in front of the computer all the time? Go and water the flower-plants in the yard.
सर्वदा सङ्गणकस्य पुरतः उपविश्य किम् करोति ? अङ्गणं गत्वा जलेन पुष्पसस्यानि सिञ्चतु sent. sarvadA saGgaNakasya purataH upavizya kim karoti ? aGgaNaM gatvA jalena puSpasasyAni siJcatu What are you doing sitting in front of the computer all the time? Go and water the flower-plants in the yard.
सर्वदा सङ्गणकस्य पुरतः उपविश्य किम् करोति ? अङ्गणं गत्वा जलेन पुष्पसस्यानि सिञ्चतु sent. sarvadA saGgaNakasya purataH upavizya kim karoti ? aGgaNaM gatvA jalena puSpasasyAni siJcatu What are you doing sitting in front of the computer all the time? Go and water the flower-plants in the yard.
सर्वदा सङ्गणकस्य पुरतः उपविश्य किम् करोति ? अङ्गणं गत्वा जलेन पुष्पसस्यानि सिञ्चतु sent. sarvadA saGgaNakasya purataH upavizya kim karoti ? aGgaNaM gatvA jalena puSpasasyAni siJcatu What are you doing sitting in front of the computer all the time? Go and water the flower-plants in the yard.
ज्रिम्भते verb jrimbhate { jRmbh } open [as a flower]
लक्ष्मीपुष्प n. lakSmIpuSpa clove
सुप्त adj. supta closed [e.g flower]
अलिप्रिया f. alipriyA flower
मञ्जरी f. maJjarI flower
पीलु m. pIlu flower
प्रसव m. prasava flower
सुमनक m. n. sumanaka flower
सौमन m.f. saumana flower
मरन्दौकस् n. marandaukas flower
लतान्त n. latAnta flower
मणीचक n. maNIcaka flower
मरन्दौकस n. marandaukasa flower
मणीवक n. maNIvaka flower
प्रसून n. prasUna flower
कुसुम n. kusuma flower
सून n. sUna flower
प्रसूनक n. prasUnaka flower
सुम n. suma flower
पुल्ल n. pulla flower
प्रसूत n. prasUta flower
माल्य n. mAlya flower
मणीच n. maNIca flower
सुमनस् n. sumanas flower [when in sg.]
फल्य n. phalya flower
आर्तव n. Artava flower
पुष्पायति verb puSpAyati { puSpya } flower
अनुविकसति verb anuvikasati { anuvikas } expand [as a flower]
फुल्ल adj. phulla flowery
पुष्पमय adj. puSpamaya flowery
सौमनस adj. saumanasa flowery
पौष्प adj. pauSpa flowery
पुष्पवत् adj. puSpavat flowery
पुष्पाकर adj. puSpAkara flowery
पुष्पित adj. puSpita flowery
पुष्पिन् f. puSpin flowery [as a speech]
सुमनस् f. sumanas flowers [when in pl.]
विकास m. vikAsa budding [of flowers]
कुसुमिन adj. kusumina flowered
पुष्पित adj. puSpita flowered
सुमनक n. sumanaka a flower
कुसुमवत् adj. kusumavat in flower
पुष्पिन् adj. puSpin flowering
पुष्पवत् adj. puSpavat flowering
सपुष्प adj. sapuSpa flowering
कुसुमित adj. kusumita in flower
प्रफुल्ल adj. praphulla flowering
सङ्कुसुमित adj. saGkusumita flowering
प्रपुष्पित adj. prapuSpita flowering
प्रतिफुल्लक adj. pratiphullaka flowering
पुष्पपेशल adj. puSpapezala as flower
विपुष्प adj. vipuSpa flowerless
अकुसुम adj. akusuma flowerless
पुष्पहीन adj. puSpahIna flowerless
आधानिका f. AdhAnikA flower pot
पुष्पशून्य m. puSpazUnya flowerless
पुष्पकुण्ट m. puSpakuNTa flower pot
सिन्धुपुष्प m. sindhupuSpa sea-flower
कोश m. koza flower-cup
कोश m. koza flower-cup
सिन्धुपुष्प m. sindhupuSpa sea-flower
कोश m. koza flower-cup
उत्पल n. utpala any flower
रक्तपुष्प n. raktapuSpa red flower
कुसुमोद n. kusumoda flower-sea
कुसुमोद n. kusumoda flower-sea
पुष्पज adj. puSpaja flower-born
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English