|
Some recent entries: |
|
Sanskrit |
Grammar |
Transliteration |
English |
|
|
|
|
|
तस्य एकः पुत्रः आसीत् |
sent. |
tasya ekaH putraH AsIt
|
He had one boy |
|
भोजनं अभवत् वा? |
sent. |
bhojanaM abhavat vA?
|
Have you had food? |
|
यदि सः स्यात् |
sent. |
yadi saH syAt
|
Had he been here... |
|
मास्तु, यथेष्टं अभवत् |
sent. |
mAstu, yatheSTaM abhavat
|
No, I have had enough. |
|
अरण्यम् क्रमणीयम् आसीत् |
sent. |
araNyam kramaNIyam AsIt
|
He had to cross a forest. |
|
एतावत्पर्यन्तं कुत्र गतवान्? |
sent. |
etAvatparyantaM kutra gatavAn?
|
Where had you been so long? |
|
रात्रौ निद्रा सम्यक् आसीत् |
sent. |
rAtrau nidrA samyak AsIt
|
I had sound sleep last night. |
|
अहं मातृगृहं गतवती |
sent. |
ahaM mAtRgRhaM gatavatI
|
I had been to my mother's house. |
|
भवतः प्रदेशे वृष्टिः कथम्? |
sent. |
bhavataH pradeze vRSTiH katham?
|
Have you had rains in your place? |
|
इदमिदानीं भोजनं समाप्तम् |
sent. |
idamidAnIM bhojanaM samAptam
|
I have just had meals, thank you. |
|
अद्य प्रातः आरभ्य बहु कार्याणि |
sent. |
adya prAtaH Arabhya bahu kAryANi
|
I've had a lot of work since morning. |
|
मम मित्रत्रयेण सह चलनचित्रमन्दिरम् गतवान् आसम् |
sent. |
mama mitratrayeNa saha calanacitramandiram gatavAn Asam
|
I had gone to a movie with my three friends |
|
रोटिका आसीत् चेत् समीचीनं अभविष्यत् |
sent. |
roTikA AsIt cet samIcInaM abhaviSyat
|
It would have been nice if we had some bread [then] |
|
अद्य प्रभाते पञ्चवादने एकं चषकं काफीं एव पीतवान् |
sent. |
adya prabhAte paJcavAdane ekaM caSakaM kAphIM eva pItavAn
|
All I had was a cup of coffee in the morning at 5 o'clock |
|
भवान् एतादृशीं गतिं प्रापयेत् इति मया स्वप्ने अपि न चिन्तितम् आसीत् |
sent. |
bhavAn etAdRzIM gatiM prApayet iti mayA svapne api na cintitam AsIt
|
I had not even dreamt that you may get into a situation like this. |
|
प्रश्नेषु विकल्पः एव नासीत् |
sent. |
prazneSu vikalpaH eva nAsIt
|
Among the questions [in the examination], there was no option to choose at all. [i.e., all had to be answered] |
|
क्षम्यताम्, व्यस्ता आसम् अतः भवता प्रेषितं पत्रं द्रष्टुं विलम्बः जातः इति इन्दिरा उक्तवती |
sent. |
kSamyatAm, vyastA Asam ataH bhavatA preSitaM patraM draSTuM vilambaH jAtaH iti indirA uktavatI
|
Sorry, I was busy so there was delay in looking into the letter you had sent' said Indira |
|
क्षम्यताम्, व्यस्ता आसम् अतः भवता प्रेषितं पत्रं द्रष्टुं विलम्बः जातः इति इन्दिरा उक्तवती |
sent. |
kSamyatAm, vyastA Asam ataH bhavatA preSitaM patraM draSTuM vilambaH jAtaH iti indirA uktavatI
|
Sorry, I was busy so there was delay in looking into the letter you had sent' said Indira |
|
लिलक्षयिषित |
adj. |
lilakSayiSita
|
had in view |
|
वैवक्षिक |
adj. |
vaivakSika
|
had in view |
|
चकार |
Perfect |
cakAra { kR }
|
had made (up) [act. sg.] |
|
सूपचर |
adj. |
sUpacara
|
easy to be had |
|
समाश्रित |
adj. |
samAzrita
|
had recourse to |
|
श्रित |
adj. |
zrita
|
had recourse to |
|
श्रयितव्य |
adj. |
zrayitavya
|
to be had recourse to |
|
सूपचर |
adj. |
sUpacara
|
easy to be had or got |
|
उपसर्तव्य |
adj. |
upasartavya
|
to be had recourse to |
|
श्रयणीय |
adj. |
zrayaNIya
|
to be had recourse to |
|
उपास्य |
adj. |
upAsya
|
to be had recourse to |
|
अभ्युदीरिते |
ind. |
abhyudIrite
|
after it had been said by |
|
समास्थित |
adj. |
samAsthita
|
one who has had recourse to |
|
अनुपानीय |
n. |
anupAnIya
|
drink to be had near at hand |
|
अनुपान |
n. |
anupAna
|
drink to be had near at hand |
|
व्यसनवत् |
adj. |
vyasanavat
|
one who has had ill-luck with |
|
धर्तव्य |
adj. |
dhartavya
|
to be held or had or possessed |
|
गृष्टि |
f. |
gRSTi
|
cow which has had only one calf |
|
अपप्रजाता |
f. |
apaprajAtA
|
female that has had a miscarriage |
|
अपूर्वपति |
f. |
apUrvapati
|
one who has had no husband before |
|
परपूर्वा |
f. |
parapUrvA
|
woman who has had a former husband |
|
श्रितक्षम |
adj. |
zritakSama
|
one who has had recourse to patience |
|
गोगृष्टि |
f. |
gogRSTi
|
young cow which has had only one calf |
|
मध्यप्रसूता |
f. |
madhyaprasUtA
|
which has had a calf not very long ago |
|
यथैकदिवसम् |
ind. |
yathaikadivasam
|
as if it were or had been only one day |
|
उषित |
adj. |
uSita
|
one who has had sexual intercourse with |
|
अवसितकार्य |
adj. |
avasitakArya
|
one who has finished what had to be done |
|
उच्चारित |
adj. |
uccArita
|
one who has had evacuation of the bowels |
|
समाश्रयणीय |
adj. |
samAzrayaNIya
|
to be had recourse to or taken refuge with |
|
अपाश्रय |
m. |
apAzraya
|
person or thing to which recourse is had for refuge |
|
सौखरात्रिक |
adj. |
saukharAtrika
|
one who asks another whether he has had a good night |
|
अवसर्पण |
n. |
avasarpaNa
|
place from which manu descended after he had left his ark |
|
विषकन्या |
f. |
viSakanyA
|
girl supposed to cause the death of a man who has had intercourse with her |
|
विषकन्यका |
f. |
viSakanyakA
|
girl supposed to cause the death of a man who has had intercourse with her |
|
|
|
|