HOME Devanagari and Sandhi Trainer FAQ Help About
Transliteration output: Direction of translation:
IAST (Diacritics)
HK (ASCII)

Sanskrit to English
English to Sanskrit
Automatic
show max.100 search results     show all
Some recent entries:
Sanskrit Grammar Transliteration English
समाश्रयति / -ते verb samAzrayati / -te { samAzri } to go or have recourse to together [esp. for protection]
श्रिति f. zriti recourse
गति f. gati recourse
उपाश्रय m. upAzraya recourse
अपाश्रय m. apAzraya recourse
श्रयण n. zrayaNa recourse to
श्रित adj. zrita had recourse to
समाश्रित adj. samAzrita had recourse to
विश्रयते verb vizrayate { vizri } have recourse to
प्रार्थयते verb prArthayate { prArth } have recourse to
अभिसंश्रयति verb abhisaMzrayati { abhisaMzri } have recourse to
उपक्रमते verb upakramate { upakram } have recourse to
विश्रयति verb vizrayati { vizri } have recourse to
आगच्छति verb Agacchati { Agam } have recourse to
उपक्रामति verb upakrAmati { upakram } have recourse to
व्यपाश्रयते verb vyapAzrayate { vyapAzri } have recourse to
समुपगच्छति verb samupagacchati { samupagam } have recourse to
व्यपाश्रयति verb vyapAzrayati { vyapAzri } have recourse to
समालम्बते verb samAlambate { samAlamb } have recourse to
समुपैति verb samupaiti { samupe } have recourse to
आतिष्ठति verb 1 AtiSThati { A- sthA } have recourse to
आश्रित adj. Azrita having recourse to
आश्रय adj. Azraya having recourse to
उपाश्रित adj. upAzrita having recourse to
आश्रयण adj. AzrayaNa having recourse to
संश्रयिन् adj. saMzrayin having recourse to
श्रायत् adj. zrAyat having recourse to
आस्थाय ind. AsthAya having recourse to
आश्रित्य ind. Azritya having recourse to
विश्रय m. vizraya having recourse to
संश्रय m. saMzraya having recourse to
अवष्टम्भन n. avaSTambhana having recourse to
श्रयितव्य adj. zrayitavya to be had recourse to
उपसर्तव्य adj. upasartavya to be had recourse to
उपास्य adj. upAsya to be had recourse to
श्रयणीय adj. zrayaNIya to be had recourse to
सम्प्रपन्न adj. samprapanna one who has recourse to
समुपाश्रित adj. samupAzrita one who has recourse to
श्रेतृ m. zretR one who has recourse to
संशिश्रीषु adj. saMzizrISu wishing to have recourse to
समास्थित adj. samAsthita one who has had recourse to
अवष्टम्भ m. avaSTambha having recourse to anything
महदाश्रय m. mahadAzraya having recourse to the great
उपाश्रयति verb upAzrayati { upAzri } take refuge or have recourse to
समाश्रयते verb samAzrayate { samAzri } go or have recourse to together
समाश्रयति verb samAzrayati { samAzri } go or have recourse to together
उपधावति verb upadhAvati { upadhAv } have recourse to for assistance
शमाश्रय m. zamAzraya having recourse to a tranquil life
श्रितक्षम adj. zritakSama one who has had recourse to patience
सम्प्रपद्यते verb samprapadyate { samprapad } betake one's self or have recourse to
समाश्रयणीय adj. samAzrayaNIya to be had recourse to or taken refuge with
अपाश्रय m. apAzraya person or thing to which recourse is had for refuge
जिहीते verb jihIte { hA } go or depart or betake one's self to have recourse to
सदाश्रित adj. sadAzrita having recourse or attaching one's self to the virtuous
Monier-Williams APTE Sanskr. Heritage Site Sandhi Engine Hindi-English