|
Some recent entries: |
|
Sanskrit |
Grammar |
Transliteration |
English |
|
|
|
|
|
अपि |
indecl. |
api
|
too |
|
अति |
indecl. |
ati
|
too |
|
उपकरण |
n. |
upakaraNa
|
tool |
|
दत् |
m. |
dat
|
tooth |
|
मल्लक |
m. |
mallaka
|
tooth |
|
अति |
adverb |
ati
|
far too |
|
साधनपेटिका |
f. |
sAdhanapeTikA
|
toolkit [computer] |
|
सामग्री |
f. |
sAmagrI
|
toolkit [computer] |
|
साधनशलाका |
f. |
sAdhanazalAkA
|
toolbar [computer] |
|
साधनपेटिका |
f. |
sAdhanapeTikA
|
toolbox [computer] |
|
सामग्री |
f. |
sAmagrI
|
toolbox [computer] |
|
अत्यधिकम् |
adverb |
atyadhikam
|
too much |
|
साधनपट्ट |
m. |
sAdhanapaTTa
|
tool bar [computer] |
|
अदन्त |
adj. |
adanta
|
toothless |
|
विदन्त |
adj. |
vidanta { vi-danta }
|
toothless |
|
निर्दशन |
adj. |
nirdazana
|
toothless |
|
अदन्तक |
adj. |
adantaka
|
toothless |
|
दढा |
f. |
daDhA
|
back tooth [anat.] |
|
चर्वणदन्त |
m. |
carvaNadanta
|
back tooth [anat.] |
|
दन्तशाण |
m. |
dantazANa
|
dentifrice [tooth powder] |
|
दन्तफेन |
m. |
dantaphena
|
toothpaste |
|
दन्तफेनक |
n. |
dantaphenaka
|
toothpaste |
|
कृत्रिमदन्त |
m. |
kRtrimadanta
|
false tooth |
|
दन्तधावनछूर्ण |
n. |
dantadhAvanachUrNa
|
tooth powder |
|
अतिविलम्बितम् |
adverb |
ativilambitam
|
too leisurely |
|
चित्रणसाधनानि |
n. |
citraNasAdhanAni
|
drawing tools [computer] |
|
चित्रणोपकरणानि |
n. |
citraNopakaraNAni
|
drawing tools [computer] |
|
तन्त्रांशसाधन |
n. |
tantrAMzasAdhana
|
software tool [computer] |
|
मत्कुणो मत्कुणः |
sent. |
matkuNo matkuNaH
|
Too many bugs. |
|
बहु मधुरम् |
sent. |
bahu madhuram
|
It is too sweet. |
|
तत् अहमपि जानामि |
sent. |
tat ahamapi jAnAmi
|
I too know that. |
|
इदम् अतीव अधिकम् |
sent. |
idam atIva adhikam
|
This is too much. |
|
बहु जल्पति भोः |
sent. |
bahu jalpati bhoH
|
He talks too much. |
|
अतिव्याप्त लक्षण |
n. |
ativyApta lakSaNa
|
too wide definition [Logic] |
|
अहम् अपि छात्रः |
sent. |
aham api chAtraH
|
I am a student too. |
|
अधिकं न ? |
sentence |
adhikaM na ?
|
Is it not too much? |
|
मशको मशकः! |
sent. |
mazako mazakaH!
|
Too many mosquitoes. |
|
दन्तफेनः अस्ति वा? |
sent. |
dantaphenaH asti vA?
|
Have got toothpaste? |
|
अव्याप्त लक्षण |
n. |
avyApta lakSaNa
|
too narrow definition [Logic] |
|
भवान् अपि विश्वासं कृतवान्? |
sent. |
bhavAn api vizvAsaM kRtavAn?
|
You too believed that? |
|
त्वं फलानि अपि खादसि? |
sent. |
tvaM phalAni api khAdasi?
|
Do you eat fruits too? |
|
भवान् अपि एवं वदति वा? |
sent. |
bhavAn api evaM vadati vA?
|
You too are saying so? |
|
मास्तु, अधिकं भवति |
sent. |
mAstu, adhikaM bhavati
|
No, it is too much for me. |
|
धीवराः मीनम् अनयन् |
sent. |
dhIvarAH mInam anayan
|
fishermen took away the fish |
|
वायुरहो वायुः |
sent. |
vAyuraho vAyuH
|
Too much of wind / Too windy. |
|
लवणं किञ्चित् अधिकम् |
sent. |
lavaNaM kiJcit adhikam
|
A bit too much of salt in it. |
|
एतद् युतकं बहु सम्पृक्तम् |
sent. |
etad yutakaM bahu sampRktam
|
This shirt is a bit too small. |
|
मातः दन्तकूर्चः कुत्र ? |
sent. |
mAtaH dantakUrcaH kutra ?
|
Mother, where is the toothbrush? |
|
विना शब्दं भोजनं कुर्वन्तु नाम |
sent. |
vinA zabdaM bhojanaM kurvantu nAma
|
Eat without making too much noise. |
|
मत् स्वीकृतम् ऋणं प्रत्यर्पयतु |
sent. |
mat svIkRtam RNaM pratyarpayatu
|
Pay back the loan you took from me. |
|
किं अम्ब! कियत् परिवेषितवती? |
sent. |
kiM amba! kiyat pariveSitavatI?
|
Dear, you have served a bit too much. |
|
ततस् ततः |
phrase |
tatas tataH
|
what then? what took place after that? |
|
सामग्री |
f. |
sAmagrI
|
collection of data , tools , material, etc |
|
आरोग्यं निर्लक्ष्य मा पठतु |
sent. |
ArogyaM nirlakSya mA paThatu
|
Don't read too much and spoil your health. |
|
यद्वा तद्वा वृष्टिः |
sent. |
yadvA tadvA vRSTiH
|
Too much rain / It is raining cats and dogs. |
|
अधिकं जलं मा पिबतु, शीतं भवति |
sent. |
adhikaM jalaM mA pibatu, zItaM bhavati
|
Don't drink too much water. You will catch a cold. |
|
सीतां विहाय रामः कथं वनं गच्छेत् ? अहं अपि आगच्छामि अमेरिका | चिन्ता मास्तु | |
sent. |
sItAM vihAya rAmaH kathaM vanaM gacchet ? ahaM api AgacchAmi amerikA | cintA mAstu |
|
How can Rama go to forest without Sita? I too will come to America. No worries. |
|
अतीव |
ind. |
atIva
|
too |
|
भाण्डिका |
f. |
bhANDikA
|
tool |
|
भाण्ड |
n. |
bhANDa
|
tool |
|
द्विजन्मन् |
adj. |
dvijanman
|
tooth |
|
फटा |
f. |
phaTA
|
tooth |
|
दाढिका |
f. |
dADhikA
|
tooth |
|
कुञ्ज |
m. |
kuJja
|
tooth |
|
रद |
m. |
rada
|
tooth |
|
दंशक |
m. |
daMzaka
|
tooth |
|
दश्र |
m. |
dazra
|
tooth |
|
असकृद्भव |
m. |
asakRdbhava
|
tooth |
|
दन्दश |
m. |
dandaza
|
tooth |
|
द्विज |
m. |
dvija
|
tooth |
|
दाडक |
m. |
dADaka
|
tooth |
|
खादन |
m. |
khAdana
|
tooth |
|
वक्त्रज |
m. |
vaktraja
|
tooth |
|
छद्वर |
m. |
chadvara
|
tooth |
|
सङ्खादक |
m. |
saGkhAdaka
|
tooth |
|
दन्त |
m. |
danta
|
tooth |
|
मुखज |
m. |
mukhaja
|
tooth |
|
हालु |
m. |
hAlu
|
tooth |
|
खरु |
m. |
kharu
|
tooth |
|
वक्त्रखुर |
m. |
vaktrakhura
|
tooth |
|
मुखखुर |
m. |
mukhakhura
|
tooth |
|
हानु |
m. |
hAnu
|
tooth |
|
रदन |
m. |
radana
|
tooth |
|
जम्भ |
m. |
jambha
|
tooth |
|
दंश |
m. |
daMza
|
tooth |
|
रुचक |
n. |
rucaka
|
tooth |
|
उपकरणानि |
n. |
upakaraNAni
|
tools [pl.] |
|
दशन |
n. m. |
dazana
|
tooth |
|
नाति |
|
nAti
|
not too |
|
सङ्खादखादकिन् |
adj. |
saGkhAdakhAdakin
|
toothed |
|
भृष्टिमत् |
adj. |
bhRSTimat
|
toothed |
|
अगृह्णात् |
verb |
agRhNAt
|
he took |
|
अतिदीर्घ |
adj. |
atidIrgha
|
too long |
|
अतिबहु |
adj. |
atibahu
|
too much |
|
अतिकुल्व |
adj. |
atikulva
|
too bald |
|
अतिकठोर |
adj. |
atikaThora
|
too hard |
|
बहु अधिक |
adj. |
bahu adhika
|
too much |
|
सामि |
adverb |
sAmi
|
too soon |
|
उपकरणपेटिका |
f. |
upakaraNapeTikA
|
tool box |
|
अधिकम् |
indecl. |
adhikam
|
too much |
|
|
|
|